|
This may have been partly true then and may be even more truer than ever today. Mostly because artists then followed the imperative of catering to their audiences. They were not pandering to North America and international audiences, they were entertaining their own local markets.
The humor is lost on English speaking audiences not only because of language issues, but also because you have to have lived on the continent and have followed closely the actions and activities of many politicians and headline makers, since most of the comics and entertainment, including commercials, coveted and took part in the dialogue on the street, and parodied situations from local town politics to the federal government or monarchy.
Anything strange if an American has trouble finding the humor when they are not sticking their nose and closely following daily events on the continent?
And to make things worse, the French artists did not only parody their own, but also those of their cousins, the English, Germans, Italians, Swiss, Polish, Russians and Spaniards.
And vice versa.
Each of the national artists of these countries engaged in similar vices. The fashion is continental and artists are always seeking what's green on the other side.
|